Кафедра Теории и Практики Перевода

  • Подписчики: 191 подписчиков
  • ID: 128816091
Блокировка:
Нет ограничений
Верификация:
Сообщество не верифицировано администрацией ВКонтакте
Видимость
открытое
Популярность:
У сообщества нет огня Прометея
Домен:
translators_onu

Описание

Кафедра Теории и Практики Перевода (самая молодая на факультете РГФ) была основана в 1996г. Вот уже в течение 20 лет (совсем недавно наше отделение отпраздновало свой юбилей) кафедра готовит профессиональных переводчиков трех иностранных языков (английского-немецкого-французского, английского-новогреческого-испанского, английского-итальянского-немецкого). =====ЧТО НАС ХАРАКТЕРИЗУЕТ?===== - Профессионализм - Динамичность - Новаторство - Благожелательность - Увлеченность =========ЧЕМ МЫ БОГАТЫ?========== На кафедре открыты: - центры изучения новогреческого и итальянского языков, оснащенные современным оборудованием; - современный центр перевода конференций, в котором студенты отрабатывают навыки последовательного и синхронного перевода. На кафедре создан и постоянно обновляется библиотечный фонд по теории и практике перевода. ===ЧЕМ МЫ ЗАНЯТЫ ВО ВНЕУЧЕБНОЕ ВРЕМЯ, КОГДА НЕ ПРЕПОДАЕМ?=== ~~Научно-методической деятельностью~~ Мы регулярно издаем учебные и методические пособия, публикуем монографии и статьи в авторитетных отечественных и зарубежных научных журналах, проводим и принимаем участие в международных, всеукраинских научных конференциях, а также в научно-практических студенческих и преподавательских конференциях в стенах родного университета. ~~Творческой и общественной деятельностью~~ - Издаем сборник собственных переводов студентов и преподавателей "Натхнення"; - Проводим традиционные "переводческие посиделки", где в уютной, непринужденной обстановке вместе со студентами обсуждаем классические и новые тенденции в области перевода, обговариваем известные и только опубликованные переводы, делимся опытом практики перевода с подрастающим поколением; - Проводим дни итальянской и греческой культуры; - Принимаем активное участие в традиционных концертах, посвященных Дню Первокурсника, Дню Переводчика, Дню факультета РГФ, а также участвуем в "Битве факультетов" нашего университета. - По приглашению городских и областных властей, а также других организаций переводим на различных конгрессах, конференциях, общегородских, всеукраинских и международных мероприятиях, которые проходят в нашем городе. ===КАКАЯ АТМОСФЕРА ЦАРИТ У НАС?=== Дружная и рабочая. Благодаря сплоченному коллективу преподавателей во главе с заведующей кафедрой - д.ф.н., профессором Еленой Прокопьевной Матузковой, кафедра становится семьей для каждого, кто здесь работает и учится!